A.
- Angkar : mystérieuse entité dont les Khmers Rouges se réclamaient, et derrière laquelle se cachait le Parti Communiste (voir ici).
B.
- "Baraing" : "Français" en Khmer. Mais plus globalement, ce mot désigne le Blanc.
- Bruit: sport national. Plus y'en a, plus on est fort, plus on est riche, plus on réussit.
C.
- Chasse d'eau : parfois inexistante, elle est remplacée par une bassine à manche.
- "Coca mouÿ som" : "un coca s'il vous plaît". Très utile sous cette latitude.
- contrefaçon : bon marché au marché.
- Corruption : maître-mot de la politique cambodgienne.
D.
- Daelim : la moto du Cambodgien, introuvable en France. Rouge et blanche en général.
- Desmazières (Jean-François) : ambassadeur de France au Cambodge (voir ici)
- Destombes (Mgr Emile) : vicaire apostolique de Phnom Penh (voir ici)
F.
- Fromage : pas la peine de chercher, le mot n'existe même pas en Khmer......
- Fruits: de toutes les couleurs, de toutes les formes, de tous le goûts, ils sont pour la plupart intraductibles.
H.
- Hun Sen : Khmer Rouge reconverti, Premier Ministre depuis le 14 avril 1985, il tient les rênes du pouvoir avec une main de fer, n´hésitant pas à avoir recours à toute sorte de moyens pour assurer ses arrières. Si vous voyez c´que j´veux dire (voir ici).
K.
- Khmers Rouges : idéologues barbares qui, de 1975 à 1979, firent du Kampuchéa Démocratique un vaste camp de concentration, (lire ici).
M.
- "Mieux vaut tuer un innocent qu'épargner un coupable": dicton khmer rouge.
- Motodop : Moto-taxi. Mode de transport inévitable. (voir ici).
P.
- palais royal : le Versailles local (ici), mais avec un roi dedans.
- papier toilette : souvent inexistant, il est remplacé par un mini Kärcher, dont seuls les initiés doivent avoir la clef du succés.
- pieds : ils se dénudent en rentrant dans une maison.
R.
- riz : à tous les r'pas.
S.
- Saloth Sar : Pol Pot, pour les intimes.
- Sihamoni : roi du Cambodge depuis 2004 (voir ici)
T.
- "Tching Tcho'": ou margouillat. Lézard du coin, qui apparait le soir sur les murs, gobe les moustiques avec un savoir-faire animal, et pour le bruit duquel une onomatopée me manque (voir ici)
- "Tchioum rép soua" : "bonjour" en Khmer.
- Tuk-tuk (prononcer "touk-touk") : quand on est plus de deux, c'est le mode de transport urbain approprié (voir ici).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment